Saturday, February 10, 2018

什麼這麼好笑?國際書展現場篇



2018.02.06台北國際書展開幕當天,下午4:45-5:45@黃沙龍,出動人數:剛好。

這是《繪本職人的閱讀地圖III》新書發表會現場,由編輯劉怡君小姐開場,介紹了主筆的我和繪者廖書荻。這本書繼《動物們的讀書會》、《是真的嗎?》成為第三個年度給書友們的禮物。

這趟「書程」之所以開始,完全因為許多喜愛繪本/圖畫書的朋友無法參加平日的讀書會,所以如果將過程紀錄下來,就能讓更多朋友經由紙上閱讀進入讀書會。但書寫的過程繁複,紙是平面的,讀書會是互動的,如何呈現立體式的閱讀的確必須從各個角度看繪本,有時只好捨棄讀書會中超連結,讓閱讀順暢。所以有幾種方式可以互用:一是不同方式的書寫,如這種多冊接續的方式,還得做得每一本是獨立的;長短篇幅的式樣,前兩本的篇頁較長,篇數較少,《什麼這麼好笑?》的篇數較多,篇幅較短。至於圖片排版方式每一本也做了不同的嘗試,第一本《動物們的讀書會》由繪本作家蔡美保進行封面設計:《是真的嗎?》除了封面由球老闆周宜賢繪製,還加上章名頁的變化,是他讀了整章之後下的註解,並授權使用成為國際書展中書林書店的標示;而《什麼這麼好笑?》除了封面、章名頁,在書頁的右下角嘗試了動畫慢跑的效果,由2015年得到英國Macmillan大賞的廖書荻繪圖設計。

《動物們的讀書會》的新書發表會,Charlene送給朋友們的是螢光筆,便利大家閱讀時可以做下記號,到圖書館或是書店時比較容易查閱;《是真的嗎?》就在每一章結束時列出書單,無奈讀者們還是想要更方便的,所以這回索性做了一張附錄,將每一本書名與其中文譯本並列,希望大家到書店、圖書館時更好找書。這樣一層又一層的改進與改變,無非希望在每一本書中有新嘗試,因為我多年來一直是讀者,當然希望當作者時能夠更體貼讀者。

在國際書展中參加了一場關於版權的座談,所以現學現賣式的分享給參加新書發表會中的朋友:市場分析專家提到,如何讓產品更有競爭力,講者提到Jim Barksdale所提到的關於Bundling and Unbundling的概念,我聯想到這系列的《繪本職人的閱讀地圖》就是一種bundling的概念,讓讀者懂得去買更多的書,書店也不必將某些書「綁」在一起賣,但畢竟讀者所好、閱讀所及都是書店必備。

而我將unbundling應用在讀者與閱讀的關係,以往讀者都期待從閱讀學到什麼,譬如「文以載道」,為了不讓自己綁在這樣固定的思維,以幽默解圍是一個不錯的方式。雖然我不曾研究過商業模式,但每次做書的時候,總希望有個好數字對得起出版社團隊與書店,書可以用來墊枕頭、擋門,千萬不要用來遮灰塵。

最後希望,「購買書」成為主流文化之一,這樣大家的書才能暢其路、廣其言。也期許這《繪本職人的閱讀地圖》成為我們的年度約會。





No comments: